Home Ukraine Украина — на русском О чем договорилися на саммите Восточного партнерства: совместная декларация

О чем договорилися на саммите Восточного партнерства: совместная декларация

192
0
SHARE

Участники саммита Восточного партнерства сегодня приняли совместную декларацию. С текстом документа предлагает ознакомиться УНН.
КИЕВ. 24 ноября. УНН. Участники саммита Восточного партнерства сегодня приняли совместную декларацию. С текстом документа предлагает ознакомиться УНН.
Главы государств и правительств, представители Республики Армения, Республики Азербайджан, Республики Беларусь, Грузии, Республики Молдова и Украины, представители Европейского Союза и главы государств и правительств, а также представители стран-членов собрались в Брюсселе 24 ноября 2017 года. Председатель Европейского парламента и представители Комитета регионов, Европейского социально-экономического комитета, Европейского инвестиционного банка и Европейского банка реконструкции и развития, конференции региональных и местных органов власти стран Восточного партнерства и Парламентской ассамблеи Евронест также присутствовали на саммите.
1. Участники саммита подтверждают большое значение, которое они придают Восточному партнерству как конкретному измерению Европейской политики соседства. Они подтверждают свою общую приверженность этому стратегическому и амбициозному партнерству, основанному на общих ценностях, взаимных интересах и взаимопонимании, сопричастности и совместной ответственности, дифференциации, взаимной подотчетности, которые приближает восточноевропейские страны-партнеры к Европейскому Союзу. Устойчивый и эффективный прогресс в области реформ является ключом к дальнейшему успеху Восточного партнерства.
2. Участники саммита вновь подтверждают свою приверженность укреплению демократии, верховенства права, прав человека и основных свобод, а также принципов и норм международного права, которые лежат в основе Восточного партнерства. Европейский Союз по-прежнему привержен поддержке территориальной целостности, независимости и суверенитета всех своих партнеров. Полная приверженность, уважение и соблюдение целей и принципов, закрепленных в Уставе ООН, Хельсинкском заключительном акте 1975 года и Парижской хартии ОБСЕ 1990 года, имеют основополагающее значение для нашего общего видения мирной и неделимой Европы. Участники саммита подтверждают элементы и принципы, воплощенные в предидущих декларациях саммитов Восточного партнерства, и подчеркивают свое твердое намерение выполнить обязательства, взятые на предыдущих саммитах и в двусторонних соглашениях.
3. В этом контексте они подчеркивают, что консолидация и продвижение общих ценностей и принципов, которым они привержены, являются ключевым приоритетом и способствует развитию укрепленных отношений между ЕС и партнерами. Взаимосвязи, созданные через Восточное партнерство, объединяют Европейский Союз и страны-партнеры, делают такими, которые могут лучше справляться с общими проблемами. Участники саммита согласны с тем, что более тесное сотрудничество и перспективный и всеобъемлющий политический диалог являются ключевыми для решения общих задач и достижения общих целей.
4. Участники подчеркивают важность укрепления государственной, экономической и социальной устойчивости как в ЕС, так и в странах-партнерах, а также роли Восточного партнерства по соседству с Европейским Союзом, как и было указано в Глобальной стратегии Европейского Союза по внешней политике и политике безопасности и пересмотренной Европейской политике соседства.
5. Восточное партнерство поддерживает реализацию ключевых глобальных целей в области политики, установленных Повесткой дня для устойчивого развития ООН на период до 2030 года, направленной на хорошо управляемые, более процветающие и ответственные общества, и Парижским соглашением об изменении климата. Участники саммита признают, что негативные последствия изменения климата являются одними из самых больших проблем нашего времени, которые нуждаются в консолидированных усилиях всех заинтересованных сторон. Они подтверждают важность активного гражданского общества и гендерного равенства для освобождения всего экономического и социального потенциала их обществ, улучшения экономического развития и укрепления социальной сплоченности.
6. Участники саммита по-прежнему глубоко обеспокоены продолжающимися нарушениями норм международного права во многих частях региона. Участники саммита призывают к возобновлению усилий по содействию мирному урегулированию неразрешенных конфликтов в регионе на основе принципов и норм международного права. Разрешение конфликтов, укрепление доверия и добрососедских отношений имеют важное значение для экономического и социального развития и сотрудничества. Участники саммита приветствуют усилия и усиленную роль ЕС в урегулировании конфликтов и укреплении доверия в рамках или в поддержку существующих согласованных форматов и процессов переговоров, в том числе посредством присутствия на местах, когда это необходимо.
7. Участники подчеркивают, что Восточное партнерство нацелено на создание общей области совместной демократии, процветания, стабильности и расширение сотрудничества и не направлено против кого-либо. В тех случаях, когда связи с другими партнерами требуют более широкого участия и будут способствовать достижению целей в конкретных видах деятельности и общих целей Восточного партнерства, в каждом конкретном случае может быть открыто сотрудничество для третьих стран. Они подтверждают суверенное право каждого партнера выбирать уровень амбиций и цели, к которым он стремится в своих отношениях с Европейским Союзом.
8. Участники саммита приветствуют достижения Восточного партнерства до сегодняшнего дня и усиление дифференциации в двусторонних отношениях между ЕС и каждой из стран-партнеров. Объем и глубина сотрудничества определяются амбициями и потребностями ЕС и партнеров, а также темпами и качеством реформ.
9. Участники саммита воздали должное полному вступлению в силу Соглашений об ассоциации и углубленных и всеобъемлющих зон свободной торговли с Грузией, Республикой Молдова и совсем недавно с Украиной после решения глав государств и правительств ЕС от 2016 года.
10. В этом контексте участники саммита признают европейские устремления и европейский выбор соответствующих партнеров, как указано в Соглашениях об ассоциации. Соглашения предусматривают ускорение политической ассоциации и экономической интеграции с Европейским Союзом. Участники саммита приветствуют поддержку ЕС в их реализации. В этом контексте, сохраняя инклюзивность Восточного партнерства, своевременным является привлечение партнеров по Соглашению об ассоциации/о зоне свободной торговли к совместным обсуждениям относительно прогресса, возможностей и проблем, связанных с реформами, связанными с ассоциациями, по просьбе этих партнеров, и с целью содействия полной реализации Соглашения об ассоциации/о зоне свободной торговли.
11. Участники саммита приветствуют подписание Всеобъемлющего и расширенного соглашения о партнерстве между Европейским союзом и Арменией на полях саммита. Участники приветствуют хороший прогресс в текущих переговорах между Европейским Союзом и Азербайджаном в отношении нового рамочного соглашения. Они ценят то, что критическое взаимодействие ЕС с Беларусью стало более всеобъемлющим, в том числе в рамках Координационной группы ЕС-Беларусь, Диалога по правам человека и Диалога по торговле.
12. Участники саммита приветствуют постоянную поддержку ЕС Восточного партнерства, которая предоставляется путем полного и направленного использования Европейского инструмента добрососедства, включая программы трансграничного сотрудничества и другие имеющиеся финансовые инструменты.
Финансовая поддержка ЕС партнерам будет обусловлена осуществлением партнерами конкретных шагов по внедрению реформ.
Подход, основанный на принципах ЕС “больше за большее”, и в дальнейшем будет работать в интересах тех партнеров, которые больше всего внедряют реформы.
План внешних инвестиций открывает новые возможности для финансирования, в частности, через создание Европейского фонда устойчивого развития, призванного эффективно мобилизовать значительные объемы инвестирования.
13. Участники (саммита – ред.) с нетерпением ожидают дальнейшего повышения динамики и эффективности нашего расширенного и углубленного сотрудничества в рамках Восточного партнерства, уделяя особое внимание конкретным выгодам для граждан. Они напомнили о важности укрепления информированности граждан о программах ЕС, которые способствуют достижению этой цели.
14. Участники саммита приветствуют 20 ключевых целей до 2020 года, которые дают ощутимые результаты прозрачным и всеобъемлющим образом, а также укрепляют устойчивость [как представлено в Приложении I]. Они с нетерпением ждут усиления сотрудничества в обновленной многосторонней структуре Восточного партнерства [как представлено в Приложении II], которая будет лучше поддерживать политические цели, поставленные в рамках Партнерства, включая сотрудничество между партнерами. Они разработают более интегрированный, основанный на широком участии, межсекторальный, ориентированный на результаты подход к этому сотрудничеству. Участники подчеркивают важность совещаний на уровне министров для обеспечения политического руководства участия в различных секторах.
15. Участники Саммита подчеркивают, что надлежащее управление на всех уровнях является ключом к доверию людей к их правительств. Реализация реформ в сфере государственного управления и судебной системы, а также борьба с коррупцией является основой всех других стратегий в этом направлении и необходимые для усиления устойчивости. Участники соглашаются с тем, что укрепление безопасности людей, которое также зависит от развития эффективных, ответственных, прозрачных и демократических учреждений, уменьшит уязвимость общества. Сотрудничество и поддержка ЕС в сфере реформирования сектора безопасности, внедрение комплексного управления границами, борьба с организованной преступностью, торговлей людьми и контрабандой, борьба с нелегальной миграцией, борьба с гибридными угрозами, борьба с терроризмом и насильственным экстремизмом, в том числе через межрелигиозный и межкультурный диалог, предотвращения радикализации, усиление кибербезопасности и борьбы с киберпреступностью, усиление мер по предупреждению катастроф, реагирования и урегулирования кризисов улучшат способность стран-партнеров противостоять давлению, с которым они сталкиваются.

Continue reading...