【ワシントン時事】 米ホワイトハウスは8日、 報道機関向けの 声明で、 トランプ大統領がドイツ・ ハンブルクで会談した中国の 習近平国家主席を台湾を指す「Republic of China」 (中華民国)の 総統と間違って記載した。 その 直前にトランプ大統領が会談した安倍晋三
【ワシントン時事】米ホワイトハウスは8日、報道機関向けの声明で、トランプ大統領がドイツ・ハンブルクで会談した中国の習近平国家主席を台湾を指す「Republic of China」(中華民国)の総統と間違って記載した。その直前にトランプ大統領が会談した安倍晋三首相も「日本の大統領」と紹介。失態を重ねた。 習氏の肩書は「President of People’ s Republic of China」(中華人民共和国の国家主席)。これをホワイトハウスは、中国が国家認定を拒んでいる台湾と混同。安倍氏については「Prime Minister」(首相)とすべき肩書を「President」(大統領)と間違った。 これまでの政権でも声明のつづり間違いはごくまれに起きていた。だが、トランプ政権は中国に北朝鮮への圧力強化を求める一方、6月に台湾への武器供与を決めたばかり。ワシントン・ポスト紙は「米中関係が複雑化しているさなか、ホワイトハウスの失態は起きた」と懸念を示している。 (2017/07/09-14: 58)
【政治記事一覧へ】 【アクセスランキング】