Let’s mosey.
I never finished Final Fantasy 7. I know there are plenty of people who can forgive the stilted, over-formal oddity of its English translation, but I’m not one of them. Fortunately, there are other people out there who think FF7 deserves better, including the Shinra Archaeology Team. This squad of modders has put together the Shinra Archaeology Cut of Final Fantasy 7, a retranslation mod that just hit 1.0.
This version of FF7 « fixes mistakes in the original English translation; improves tonal accuracy using idiomatic language; and conforms to the localization choices of the Compilation and Remake trilogy where applicable to ensure continuity through the Final Fantasy VII series.
Home
United States
USA — software Final Fantasy 7 retranslation mod promises English-speaking players an experience 'as close...