Home Japan Japan — in Japanese あまりにも漫画すぎる…激闘を繰り広げたカーリング女子・日本VS韓国戦

あまりにも漫画すぎる…激闘を繰り広げたカーリング女子・日本VS韓国戦

344
0
SHARE

韓国の ネットでは「スポーツ漫画みたいだ」 と話題になっていた。
延長までもつれ込むなど激戦を演じた平昌オリンピックカーリング女子の日本対韓国戦。あまりの白熱ぶりに、韓国では、漫画のシーンとして描くTwitterユーザーも現れた。
日韓戦があったのは2月23日夜。勝てば銀メダル以上が確定という大一番だった。
韓国は1次リーグを首位で通過したものの、日本に逆転勝ちを許しており、スキップ(司令塔)を務めた「 メガネ先輩 」ことキム・ウンジョン選手(27)も「とても腹が立った」と力が入っていた。
一方の日本も予選は好調。その上、スキップの藤沢五月選手(26)は 韓国の有名女優に似ている と話題になり、日韓戦は特に注目を集めた。
試合は土壇場で日本が韓国に追いつく ドラマチックな展開に 。最後は韓国が勝利したが、スキップ同士も「キャラ立ち」しており、韓国のTwitterユーザーたちは「スポーツ漫画のようだ」などと盛り上がった。
EPA=時事
藤沢五月選手(右)、キム・ウンジョン選手(左) 2018年2月23日、韓国・江陵。
試合の様子を伝える写真を見て、「これ第16巻表紙じゃん」「これは劇場版ポスターみたい笑」との投稿が相次いだ。さらには、イラストを投稿する人まで。以下、そのイラストを紹介する。
너무나 만화같던 순간을 만화표지처럼 그려보고싶었다.
제목에 대해서 많이 고민했는데, 컬링황제는 너무 당연한 수식어여서, 안경선배나 영미야같은 친근해 보이는 단어도 싫어서 갈팡질팡 했다. pic.twitter.com/Uuhz7rsu5f
— 쭈냥 (@Kkotju) 2018年2月23日
あまりにも漫画のような瞬間を、漫画の表紙みたく描いてみたかった。タイトルはすごく悩んだけれど「カーリング皇帝」はあまりにも当然な修飾語で、メガネ先輩やヨンミヤみたいな親しみのある単語はいやで、あれこれ悩んだ。
イラスト内には「平昌」と書かれている。
본격 컬링 스포츠 만화 pic.twitter.com/VbUC9SQ1I4
— [커미션] yellcat (@_yellcat) 2018年2月23日
「誰も予想できなかった延長戦 さぁ、これが最後の勝負だ!」
本格カーリング漫画 ヨンミヤ!
너무 스포츠만화라
rt 트레 안해볼 수가 없었다 pic.twitter.com/ICAjChfr8d
— HABAN (@haban35) 2018年2月23日
すごくスポーツ漫画で、トレスしないわけにはいかなかっ た

Continue reading...